首页 > 生活妙招 > 夜雨寄北的翻译和赏析

夜雨寄北的翻译和赏析

   来源:学问咖    阅读: 1.46W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

《夜雨寄北》:

唐·李商隐

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

译文:

你问我什么时候回家,我还没有定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满了秋天的河池。

什么时候我才能回到家乡,你和我重新聚首,一起剪西窗烛花;那时我再告诉你我听着今夜秋雨,是有多么思念你!

夜雨寄北的翻译和赏析

赏析:

《夜雨寄北》是李商隐写给长安的妻子的一首诗,诗中表达了自己的孤寂之情和对妻子的思念之情。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,写了诗人的孤单,而诗的后两句这是用他日重逢的喜悦来反衬今夜的孤寂。整首诗用字巧妙,表现了时间与空间往复的意境之美,让人读了之后别有一番风味。

教育
学前教育
生活妙招
家常美食
传统命理
经验科普
如何理财
历史文化